working for a private company in Raniganj in West Bengal. The officers of the company were housed in individual bungalows inside a large campus. Our house was in a corner of the campus. The officer’s club was
adjacent to
adjacent to
लागुनच, जवळच
the boundary wall of our garden. The compound was
luxurious
luxurious (Adjective)
भरघोस
with green grass, colourful flowers and a host of tall and
majestic
majestic
रुबाबदार
trees. The seasonal vegetables in the kitchen gardens of the households and the magnificent trees constantly attracted squirrels and many species of birds; a group of langurs had even made their den in an
aswatha tree
aswatha tree
बोधी वृक्ष, पिंपळ
nearby. They had all become
a part and parcel of our existence and daily life
a part and parcel of our existence and daily life
आमच्या आयुष्याचा आणि दैनंदिन जीवनाचा अविभाज्य घटक
.
A small
incident
incident
घटना, प्रसंग
on a Saturday afternoon left a
profound
profound
सखोल, गाढ
effect on me and
unfolded
unfolded
उलगडला
before my eyes a whole new
dimension
dimension
पैलू, परिमाण
to the wonders of God’s
creation
creation
निर्मिती
. It was a few days into the Puja vacation. Just like for any other child, the holidays provided an
opportunity
opportunity
अपॉर्च्युनिटी
संधी, chance
me to become
engrossed
engrossed
एनग्रॉसड
मग्न होणे, गुंतून जाणे, absorbed
in various magazines and storybooks published specially for children in the festive season.
After a
hearty
hearty
हार्टि
यथेच्छ, मनसोक्त, हार्दिक, अंतःकरणपूर्वक
lunch, my parents and my younger sisters lay down for an afternoon
nap
nap
नॅप
डुलकी
and I settled down with a storybook. The quiet afternoon presented the perfect
backdrop
backdrop
बॅकड्रॉप
पार्श्वभूमि
for reading an adventure story. The silence was
occasionally
occasionally
ऑकेजनली
अधूनमधून
broken by the sound of my family
snoring
to snore
स्नोअर
घोरणे
, the
intermittent
intermittent
इंटरमिटंट
मधूनच
chirping
chirping
चर्पिंग
चिवचिवाट
of house sparrows, the
harsh
harsh
हार्श
कर्क:श, कर्णकटु
cawing
cawing
कॉइंग
काव काव (कावळ्याचे ओरडणे)
of a crow the
shrill
shrill
श्रिल
कर्क:श
call of a
kite
kite
काईट
घार
flying high above the ground. Minutes ticked by. I became deeply absorbed in the book.
Suddenly, I heard a group of street dogs barking
furiously
furiously
फ्युरिअसली
त्वेषाने, बेफामपणे, रागाने
in the distance. I chose to ignore the
commotion
commotion
कमोशन
गोंगाट, गोंधळ
thinking that the pack of dogs might have cornered a hapless pig. But soon, the barking became louder and more aggressive and the alarmed cawing of a flock of crows added to the cacophony. I also heard the disturbance approaching closer.